- стянуть
- стяну́ть1. kuntiri, laĉi;2. (войска́) kunigi, kolekt(ig)i, alcentrigi;3. (снять) fortiri;4. (украсть) разг. ŝteli.* * *сов., вин. п.1) apretar (непр.) vt; anudar vt (петлю и т.п.); atar vt (перевязать); ceñir (непр.) vt (затянуть - пояс и т.п.)2) тех. (скрепить) apretar (непр.) vt; empernar vt, atornillar vt (болтами)3) (соединить - концы и т.п.) juntar vt, empalmar vt4) (собрать в складки, в сборки и т.п.) fruncir vt, encoger vt5) (сосредоточить) concentrar vt
стяну́ть си́лы — concentrar las fuerzas
6) (переместить) arrastrar vt, llevar vtстяну́ть ло́дку в во́ду — llevar la barca al agua
7) (снять) quitar vt, sacar vtстяну́ть ло́дку с ме́ли — sacar la barca del bajío
стяну́ть сапоги́ — quitarse las botas
8) разг. (украсть) hurtar vt, soplar vt* * *сов., вин. п.1) apretar (непр.) vt; anudar vt (петлю и т.п.); atar vt (перевязать); ceñir (непр.) vt (затянуть - пояс и т.п.)2) тех. (скрепить) apretar (непр.) vt; empernar vt, atornillar vt (болтами)3) (соединить - концы и т.п.) juntar vt, empalmar vt4) (собрать в складки, в сборки и т.п.) fruncir vt, encoger vt5) (сосредоточить) concentrar vtстяну́ть си́лы — concentrar las fuerzas
6) (переместить) arrastrar vt, llevar vtстяну́ть ло́дку в во́ду — llevar la barca al agua
7) (снять) quitar vt, sacar vtстяну́ть ло́дку с ме́ли — sacar la barca del bajío
стяну́ть сапоги́ — quitarse las botas
8) разг. (украсть) hurtar vt, soplar vt* * *v1) gener. (ïåðåìåñáèáü) arrastrar, (ññàáü) quitar, (собрать в складки, в сборки и т. п.) fruncir, (собраться в складки, в сборки и т. п.; сжаться) fruncirse, (ñîáðàáüñà) concentrarse, (ñîåäèñèáü - êîñöú è á. ï.) juntar, (ñîñðåäîáî÷èáü) concentrar, anudar (петлю и т. п.), anudarse (о петле и т. п.), apretar, apretarse, atar (перевязать), ceñir (затянуть - пояс и т. п.), ceñirse (затянуться - поясом и т. п.), empalmar, encoger, encogerse, llevar, sacar2) colloq. (óêðàñáü) hurtar, arrapar, soplar3) eng. (ñêðåïèáü) apretar, atornillar (болтами), empernar
Diccionario universal ruso-español. 2013.